WHAT CLIENTS SAY ABOUT MY WORK
LINGUISTIC SOLUTIONS FOR SEAMLESS COMMUNICATION
SERVICES
“Translation is that which transforms everything so that nothing changes.”
― Günter Grass
ABOUT ME
Translator | Dubbing Actress | Voice-Over Talent
I am a Mexican EN-ES (MX & LATAM) translator and reviewer who loves languages and the different levels of complexity that transferring a message into another language implies.
With a robust professional background, I excel in the localization, review, and adaptation of video games, ensuring a seamless player experience. I am also qualified to work in the field of translation for dubbing, skillfully performing lip sync adaptations and also offering linguistic guidance during recording sessions if needed. Moreover, my capabilities extend to the translation and review of webcomics, in addition to quality assurance for audiovisual content, such as films and TV series.
I honed my dubbing skills through a professional training, culminating with a certification in December 2019. Since then, I’ve been actively contributing to some projects. Additionally, in 2023, I successfully completed a Voice-Over workshop, further enriching my vocal prowess.
Proudly affiliated with the Mexican Translators Association, my commitment and dedication to excellence are unwavering. Explore my portfolio and let’s embark on a linguistic journey together.
WHY CHOOSE ME?
I like to consider myself as a responsible person interested in various fields, committed to issue the best results in any task, following the provided directions and always asking or researching when something is not clear.
If you decide to work with me, you will get a high-quality work delivered always on time, with the proper research when needed and performed with the utmost dedication and attention to detail.
Summon me to your party and let’s make your projects shine!